Instagram: @hetakp_

Joulurauhaa | Julfred



Täällä blogin puolella vietetään joulurauhaa loppiaiseen asti. Instagramin puolella tapahtuu kuitenkin enemmän, ota siis ihmeessä seurantaan @hetakoopee! Ihanaa joulunaikaa! 

Julfred råder här på bloggen fram till trettondagen, men på Instagram händer det mera. Ta och följ @hetakoopee, vettja! Ha en riktigt skön juletid! 


Kuivatut appelsiinit ja viimehetken jouluaskartelut | Torkade apelsiner och sista minutens pysseltips


Onko helpot koristeet paketeihin hakusessa? Kiinnostaisiko viimehetken jouluaskartelu? Tässä saattaisi olla vinkki sinulle!

Är du ute efter sista minutens pysseltips inför julen? Är du intresserad av fina detaljer till dina paket? Läs vidare, för jag kan ha tips för dig! 


Kuivatut appelsiinit Torkade apelsiner


Leikkaa appelsiini, tai miksei jokin muukin sitrushedelmä, muutaman millimetrin levyisiksi siivuiksi. Asettele viipaleet leivinpaperin päälle uunipellille ja kuivata niitä uunissa 75°C muutama tunti. Pidä uuninluukku raollaan prosessin ajan, jotta hedelmistä haihtuva kosteus pääsee ulos.

Skär apelsinen, eller varför inte någon annan citrusfrukt, i några millimeter tjocka skivor. Lägg skivorna på ett bakplåtspapper på en plåt och torka dem i 75°C i några timmar. Låt ugnsluckan stå på glänt under hela processen, så att fukten som avdunstar från fruktskivorna kommer ut.


Entä ne paketit ja koristeet? Paketen och pyntet då?


Kuivattuja appelsiiniviipaleita voi käyttää monenlaisiin askarteluihin ja vaikkapa sisustuksen yksityiskohtiin. Esimerkiksi tästä linkistä löytyy ihana kaneli-appelsiinauha. Itse olen käyttänyt siivuja lahjapakettien koristeena ja osana koristemöhkäleitä. Pieni koriste on koottu kuumaliiman avulla. Suurempaa varten pujotin satsumaviipaleita ja askartelusavesta tehtyjä koristeita rautalankaan, muut yksityiskohdat kiinnitin kuumaliimalla.

Torkade apelsinskivor kan användas till en hel del pyssel eller till exempel inredningsdetaljer. Till exempel på Meillä kotona-sidan hittar du en fin girland av apelsinskivor och kanelstänger. Själv har jag använt apelsinskivorna till att pryda paket och  som delar av olika slags dekorationer. Den lilla dekorationen är ihoplimmad med varmlim. Den större har jag gjort genom att trä apelsinskivor och små dekorationer i pyssellera på en tunn ståltråd, varefter jag limmat på detaljerna med varmlim.


Lisää jouluisia käsitöitä Mera julpyssel

Neulottu tonttulakki ja joulunodotusta | Stickad tomteluva i väntan på julen


Enää pari viikkoa jouluun ja tuntuu, että aika kiireettömästi saan valmistautua juhlaan tänä vuonna. Ei huono! Kunnon joulusiivouksen tein siippani kanssa kahteen pekkaan viikonloppuna, eli ennen aattoa on enää tiedossa pientä pintapuunausta ja lahjatkin ovat paketointia vaille valmiina. 

Bara ett par veckor kvar till julen och det känns som att jag får ta emot den i ganska lugna tecken. Inte illa! Sambon och jag storstädade under veckoslutet, så det är bara lite ytligare städning som gäller före julen. Alla julklappar börjar också vara klappade och klara, nu ska de bara slås in. 



Lapsuudenkodissani oli tapana, että me lapset teimme pienestä asti tehnyt lahjoja itse ja omalta osaltani tämä perinne jatkuu yhä. Kaikille ei ehkä kotitekoinen lahja istu, mutta lähipiirissäni on ilokseni monta käsityötä arvostavaa lahjansaajaa. Tänne en kuitenkaan vielä tontunhommistani jaa kuvia, että yllätysmomentti säilyisi lahjansaajilla.

I mitt barndomshem har vi gjort själv julklappar sedan vi var små och för min egen del fortsätter traditionen än idag. Självgjorda gåvor passar inte alla, men vilken tur att det finns så många i min närkrets som uppskattar hantverk. Bilder på tomteverkstadens alster kommer upp senare, så att jag inte förstör överraskningen för någon. 


Kuvina jutussa on tonttulakki, jonka neuloin PetiteKnitin ohjeen mukaan Dropsin Baby merino-langasta. Aika soma, vaikka itse sanonkin! Mitä sinun joulunodotukseesi kuuluu?

På bilderna finns en tomteluva från PetiteKnit, som jag stickat i Drops Baby merino. Ganska söt, om man får säga!



DIY superhelppo kranssi DIY superenkel krans


Tämän helpommaksi ei kranssihommat mene! Kiinnitä pyöreään vaateripustimeen (käyttämäni koukero on Clas Ohlsonilta) ja koristele se makusi mukaan. Voit kiinnittää koristeet kuumaliimalla, mutta itse päätin solmia koristenipun kasaan ja kiinnittää sen narulla, koska halusin, että materiaalit on helppo ottaa uusiokäyttöön. 

Enklare än så här blir det inte att göra en krans! Ta en rund galge (min är från Clas Ohlson) och dekorera den med detaljer enligt smak. Du kan fästa dekorationerna med varmlim, men jag valde att knyta fast pyntet eftersom jag ville att kransen ska vara lätt att plocka isär ifall jag vill använda materialet till något annat. 


Tämän kranssin voi viedä vaikkapa tuliaisiksi joulukylään kukkien tai suklaarasian sijaan. Millä sinä koristelisit kranssisi?


Den här kransen funkar fint också som en liten istället för en julblomma eller chokladask när du går på besök i juletider. Vad skulle du pynta din krans med?


Jämälankaprojekti Klompelompen tyyliin | Restgarnsprojekt i Klompelompe-stil

Postaus sisältää affiliatelinkkejä, jotka on merkitty tähdellä *.
Inlägget innehåller affiliatelänkar, som har märkts ut med med en stjärna *.

Onko sinustakin joskus vaikea keksiä jämalangoille kivoja käyttötarkoituksia? Itselläni jämälangat kertyivät pusseihin odottamaan aikaa tulevaa juuri, koska en ollut keksinyt itselleni mieleisiä projekteja. Nyt kuitenkin olisi sinullekin vinkiksi jämälankojen käyttöön nämä Klompelompen nukenvaatteet. Itselläni oli pääasiassa käytössä Drops Baby Merino. Nämä mallit ja monta muuta löytyvät kirjasta *Klompelompen joululapset. Kirjassa on myös ohjeet pehmoeläimiin, joille vaatteet sopivat.

Tycker du att det kan vara svårt att komma på vettig användning för restgarn? Jag hade samlat på mig en rejäl hög med restgarn, som jag nu fått användning för i de här dockläderna från Klompelompe. Som garn använde jag mest Drops Baby merino. Alla kläder som syns på bilderna och flera modeller till finns i boken *Klompelompes jul. Dessutom hittar du mönster på mjukisdjur som kläderna passar till i boken. 


Vaatteet ja asusteet ovat miniatyyreja Klompelompen lastenvaatteista ja tämän kirjan mallit on mitoitettu kirjasta löytyville pehmoeläimille. Yhtä hyvin niitä kuitenkin voi tehdä myös muille pehmoille tai nukeille. Ohjeita on joulukalenterin luukkujen täytteeksi asti, mutta vain tonttulakki on selkeästi jouluaiheinen, joten ohjeiden vaatteet sopivat pikkuväen iloksi kaikkiin vuodenaikoihin.

Alla plagg är miniatyrer från Klompelompes barnkläder. Det finns modeller att fylla alla luckor i en julkalender med men man behöver så klart inte ta sig an ett så stort projekt. Bara tomteluvan är ett riktigt juligt plagg, så mönstren passar till att göras vilken årstid som helst. 


Kirjassa on lelujen ohjeiden lisäksi paljon muita jouluisia vinkkejä sekä neuleohjeita aikuisille ja lapsille. Joko sinä olet tutustunut *Klompelompen neulekirjoihin

I boken finns det en massa juliga tips utöver mönstren till leksakerna, bland annat recept och stickmönster till vuxen- och barnplagg. Har du redan bekantat dig med *Klompelompe-seriens böcker

Helppo minimalistinen kranssi | Enkel minimalistisk krans


Marraskuun puoliväli on ohitettu ja monella taholla jouluhössötys on jo päässyt kunnolla vauhtiin. Vaikka joulu on ihanin aika vuodessa, en ole sitä lajia, joka lähtisi fiilistelemään täysillä ennen adventin ajan alkua. Kuitenkin askarteluja aloittelen kyllä jo hyvissä ajoin ja tässä postauksessa jaankin idean helppoon ja nopeatekoiseen kranssiin.

Vi har kommit förbi mitten av november och julen verkar komma på med full fart från olika håll. Jag älskar julen men brukar vänta tills advent före jag inleder julsäsongen på allvar. Pyssel däremot kan jag börja med redan tidigare och idag ska jag faktiskt visa upp en lättlagad krans som jag gjort. 


Väänsin rautalangasta renkaan, jonka koristelin askartelumassasta piparimuotilla tekemälläni possulla, laakerinlehdillä, kuusenpalloilla ja paperinauhalla. Jos haluat vielä oikaista, voit rautalangan sijaan käyttää valmista metallirengasta, joita myydään esimerkiksi askarteluliikkeissä. Kaikki renkaaseen kiinnitetyt koristeet on liimattu kuumalimmalla ja possu on ripustettu langan avulla.

I all sin enkelhet böjde jag en snutt ståltråd till en ring och dekorerade sedan ringen med en gris, som jag gjort i pyssellera med hälp av en pepparkaksform, några lagerblad, julbollar och papperssnöre. Om du vill göra projektet ännu lättare kan du använda en färdig metallring, som finns att köpa till exempel i pysselaffärer, som stomme. Alla detaljer på ringen är fästa med varmlim och grisen hänger på en tråd.



Poista nukka helposti - DIY nukkakampa | Avlägsna noppor enkelt - DIY noppkam


Mitä tehdä, kun lempipusero näyttää nukan vuoksi nuhruiselta? Helppo vastaus: poista nukka. Nukanpoistoon on olemassa muun muassa nukkakampoja tai patterikäyttöisiä nukkaleikkureita. Lisäksi olen nähnyt somessa nukkaa poistettavan muun muassa saksilla ja shavereilla. Tässä postauksessa kerron oman kikkani nukanpoistoon, joten luepa eteenpäin! Lisättäköön tähän disclaimer: tällaista kotikutoista vempelettä jokainen kokeilkoon omalla vastuullaan.

Vad ska man ta sig till när favoritblusen ser sjabbig ut på grund av noppor och ludd? Enkelt svar: avlägsna dem. Det finns verktyg som noppkam eller noppaborttagare, jag har till och med sett på sociala medier att det går att ta bort ludd med sax eller en shaver. I det här inlägget delar jag med mig av mitt bästa tips för att avlägsna ludd, så läs vidare! Före tipset dock en liten disclaimer: var och en sheivar sina plagg på egen risk.
 Ennen|Före
Jälkeen|Efter

Itselläni nukkaongelma on suurin erään neulomani valkoisen merino-silkkipaidan kanssa. Nukkakampa ei ainakaan oman kokemukseni perusteella sovi neuleille, koska se tekee helposti neulepintaan lankalenkkejä. Villakankaalla menestys on ollut parempi tuon käytössä. Patterikäyttöistä nukkaleikkuria en omista, enkä ole saanut aikaiseksi ostaa. Äsken iski kuitenkin pakottava tarve saada tämä kyseinen neule jälleen siistiksi, joten jotain piti keksiä. Muistin, että olin nähnyt jossain videoklipin, jolla nukkaa poistettiin kampaan kiinnitetyllä partaterällä. Tämän muistikuvan pohjalta lähdin sitten kehittämään omaa nukkashaveria.

Mitt värsta noppproblem är nog en vit tröja, som jag stickat i en blandning av silke och merino. Jag har kommit fram till att noppkam inte är det bästa verktyget för att ta bort noppor på stickade ytor eftersom kammen lätt drar i garnen så att det bildas länkar. Noppkammen har för mig fungerat bätter på till exempel ylletyg. Jag inte heller någon batteridriven noppaborttagare och har inte kommit mig för att köpa en. Nyligen föll det mig in att jag skulle ändå få bort nopporna på min vita problemblus, så jag behövde hitta på något. Jag kom ihåg att jag kanske sett ett videoklipp där noppor avlägsnades med hjälp av ett tradtitionellt rakblad, som var fästs på en kam. Utgående från den här minnesbilden började jag alltså utveckla min noppshaver.


Minulla on käytössä Geisha shaver, joka on kokonaan metallinen karvanpoistohöylä, johon sopivat ihan perinteiset vaihdettavat partaterät. On muuten hyvä laite eikä kierrätyskelvotonta jätettäkään synny. Minulla oli siis höylässä käyttämäni terä, joka ei enää ollut täydessä terässä, vaan sellainen, joka hiukan jo ärsytti ihoa. Teippasin terän kiinni kampaan kuvan osoittamalla tavalla ja lähdin hakemaan sopivaa sheivailutekniikkaa hiukan kädet täristen, onhan tuo terä sen verran terävä, että helposti saisi vaatteensa rei'itettyä. Nopeasti se tekniikka kuitenkin löytyi ja nukka lähti kuin lähtikin ilman, että paitaan tuli mitään vaurioita. Videolta voit katso miten nukan saa tällä hengenvaarallisen näköisellä vempaimella helposti pois.

Jag har en Geisha shaver, som är en rakhyvel i metall med traditionella, utbytbara rakblad. Den är en superbra shaver i sig och det blir inget oåtervinningsbart avfall av att använda den. Jag hade ett rakblad till hyveln som var lite trubbig, så att hyn blev irriterad vid rakning, men som ändå var tillräckligt vass för det här ändamålet. Jag tejpade fast bladet på en kam enligt bilden och började med lite darriga händer söka en bra shavingteknik, bladet var ju så vasst att hål på plagget inte var en omöjlighet ifall jag skulle klåpa mig totalt. Till slut var tekniken inte svår att hitta och nopporna lossnade utan att tröjan skadades överhuvudtaget alls. På videon kan du se hur jag kammade plagget.


Projektin päätteeksi irrotin varovasti terän kammasta ja paketoin sen huolellisesti seuraavaa käyttökertaa odottamaan. Ei tunnu enää lainkaan tarpeelliselta ostaa patterikäyttöistä nukkaleikkuria, kun tälläkin onnistui noin helposti. Loppuun vielä kuvatodiste irronneen nukan määrästä. Oli muuten lopulta jopa aika rentouttavaa puuhaa tämä, tuntui palkitsevalta nähdä työn hyvä jälki ja irronneen nukan määrä! 

Efter det lyckade projektet tog jag försiktigt loss rakbladet från kammen och virade in bladet i papper för att användas vid nästa noppborttagningstillfälle. Nu känns det inte alls nödvändigt att skaffa någon annan noppaborttagare. Kolla på bildbeviset hur mycket ludd det lossnade från tröjan. Det var faktiskt riktigt avslappnande att kamma plagget, skönt att se hur nopporna kom loss och luddbollen växte sig stor.


Nyt neulekauden alulla olisi muuten kiva kuulla, onko sinulla jotain lyömättömiä vinkkejä neuleiden huoltamiseen? Jaa ihmeessä kikkasi kommenteissa!

Nu i början av säsongen för stickade plagg av alla de slag skulle det vara roligt att höra om du har några bra tips på hur man kan ta hand om stickat. Dela gärna med dig i kommentarerna!

Piristä perusvaate silityskuvalla | Piffa upp basplagg med strykbilder


Minut oli kutsuttu viikonloppuna kaverini lasten synttäreille ja koska tiedän, että ystäväni arvostaa itsetehtyjä lahjoja, ompelin molemmille päivänsankareille lahjat. Yhdelle tein samantyyppisen turbaanipipon, kuin aiemmin täällä blogissakin esittelemäni, mutta jätin rusetin pois.

Jag var bjuden på födelsedagskalas på helgen, när barnen till min vän fyllde år. Eftersom jag vet att vännen uppskattar självgjorda presenter valde jag att sy något smått för båda födelsedagsbarnen. Den ena av barnen fick en turbanmössa i stil med dem jag visat upp här på bloggen förut.


Toiselle sankarille tein raglanhihaisen peruspuseron. Kaava on Ottobre 1/2014-lehdestä ja tein siihen pieniä muokkauksia: alkuperäisessä kaavassa oli leveät resorit pään- ja kädenteillä sekä helmassa. Puseroa piristämään silitin Elvelyckan Designin silityskuvan. En saanut kuvan mukana silitysohjetta, enkä myöskään löytänyt sitä  netistä, joten otin riskin ja silitin kuvan kiinni muiden merkkien silitysohjeiden avulla: 
  • Säädä silitysrauta kahdelle pallolle, höyry pois.
  • Aseta kuva kankaalle haluamaasi kohtaan muovikalvo ylöspäin.
  • Peitä kuva leivinpaperilla.
  • Paina kuvaa silitysraudalla 30 sekunnin ajan. Älä liikuta rautaa, kuten normaalisti silitettäessä. Jos kuva on suurempi kuin raudan pohja, toista painaminen niin monta kertaa, että kuva on kauttaaltaan kiinnitetty.
  • Irrota muovikalvo kuvan päältä heti silityksen jälkeen.
  • Voit silittää kuvaa vielä varovasti paperin läpi.
Den andra gåvan var en enkel tröja med raglanärmar. Mönstret till blusen hittade jag på Ottobre 1/2014 och jag gjorde några små justeringar till det: den ursprungliga modellen hade breda muddar både på ärmar, halskant och fåll. Jag ville piffa upp den annars så simpla modellen så jag valde att stryka fast en strykbild från Elvelyckan Design. Strykbilderna kom inte med instruktioner och jag lyckades inte hitta instruktioner för just Elvelyckans strykbilder, så jag chansade och strök fast bilden enligt andra instruktioner jag hittade:
  • Ställ in strykjärnet på två bollar. Ångfunktionen ska vara av.
  • Placera motivet på tyget med plasthinnan uppåt.
  • Täck bilden med en bit bakplåtspapper.
  • Tryck på bilden med strykjärnet i 30 sekunder. Strykjärnet ska bara pressas neråt istället för att strykas åt sidorna som när du stryker normalt. Om motivet är större än strykjärnets botten ska du trycka på bildens hela yta, alltså helt enkelt flytta på järnet och trycka så många gånger att hela bilden sitter fast.
  • Avlägsna plasthinnan direkt efter att du strukit fast hela motivet.
  • Vid behov kan du ännu stryka bilden försiktigt genom pappret.

Pitkä neuletakki | Lång kofta



Olen kahjo käsityöleidi, se on varmaan sanomattakin selvää ja kokemus on tuonot taitoa ja sujuvuutta moneen käsityöasiaan. Tänään kuitenkin haluan esitellä täällä blogissa käsityön, joka kuuluu niin selkeästi sarjaan "käsityöt, joihin oma maltti ei ikinä riittäisi", nimittäin kuvissa näkyvän pitkän, vuoritetun, villalangasta neulotun takin. Olkoon tämä postaus inspiraation lähteenä neulojalle, jolla on minua pidempi pinna!

Crazy crafty lady, det är nog en beskrivning som passar in på mig och flera års övning har gett färdighet i många handarbetsrelaterade saker. Idag ska jag ändå visa upp ett hantverk, som faller i kategorin "arbeten som jag aldrig skulle ha tålamod att göra klart", nämligen bildernas långa, fodrade jacka stickad i yllegarn. Jag tänker på det här inlägget som inspiration för den som har bättre tålamod att sticka storverk.


Helmineuleen ja sileän neuleen yhdistelmänä neulottu villatakki on isoäitini käsialaa ja on jo kymmeniä vuosia vanha. Takki on tosiaan vuoritettu, joten sen kanssa tarkenee hyvin vielä pikkupakkasilla. Takki on minulle hiukan iso, joten käytän sitä yleensä noin vyötettynä, vaikka siinä olisi kyllä napitkin.  Kuten takki, myös korolliset nahkasaappaat ovat second handia. 

Koftan är stickad i mönster som består av mosstickning och slätstickning och är gjord av min mormor för flera årtionden sedan. Jackan är fodrad, så den är tillräckligt varm även när termometern visar några grader minus. Jackan har knappar men den är lite stor för mig så jag brukar knyta fast den med det tillhörande bältet istället för att knäppa den. 



On kyllä kivan tuntuista voida käyttää tällaista perintökalleutta (voiko niin sanoa, kun isoäiti vielä elää?) ihan arjessakin. Tykkään myös siitä, miten huolella tehty ja huollettu vaatekappale voi kestää vuodesta toiseen näin siistinä. Ja tässä samalla kun nostan esiin vaatteista huolehtimista, mainittakoon myös suutarit. Näiden saappaiden kohdalla huomasin taas, minkälaisia taikatemppuja suutarit osaavat tehdä. Olen ostanut kengät käytettyinä muutamia vuosia sitten ja kuluttanut korot ihan loppuun. Ja kun sanon ihan loppuun, tarkoitan todella ihan loppuun: Korkolaput olivat kuluneet miten sattuu ja korkoa verhoava nahkaviilu oli irronnut yhdestä korosta noin sentin korkeuteen ja toisesta useamman sentin korkeuteen. Nyt suutarikäynnin jälkeen kengät ovat jälleen kuin uudet. Mahtavaa! 

Det känns härligt att få använda arvegods (kan man säga så nu när mormor nog ännu lever?) som den här i vardagen. Jag gillar också hur ett välgjort plagg som man har tagit omsorgsfullt hand om kan hållas så snygg så länge. Och här när jag nu en gång pratar om att ta hand om kläder vill jag passa på att även lyfta fram skomakare. Alltså vilka trollkarlar de är när det kommer till att rädda skor! Jag har köpt läderstövlarna på bilderna begagnade för några år sedan och använt dem flitigt sedan dess. De har varit ett favoritpar till den grad att jag hade gått klackarna helt slut och lädret på klackarna hade lossnat upp till flera centimeters höjd på ena klacken. Nu efter ett besök till skomakaren är stövlarna som nya igen. Perfekt!



Kaavojen muokkaaminen: leveät housut ilman vetoketjua | Att konstruera mönster: vida byxor utan dragkedjar


Niin sitä vaan on palattu töihin syyslomaviikon jälkeen! Suoritin pehmeän laskun arkeen asuvalintojen avulla: kuten kuvista näkee, joku voisi miettiä hiihteleekö tyyppi pyjama päällä. Ei sentään, mutta mukavuudessaan nuo housut menevät kyllä pyjaman kanssa samaan kategoriaan! 

Så har jag återgått till jobbet efter höstlovet igen! Jag körde med en liten mjuklandning i vardagen med hjälp av klädval: som du ser på bilderna kunde man säkert fråga sig ifall typen på fotona vandrar runt klädd i pyjamas. Riktigt så är det inte, men vad kommer till bekvämhet faller nog byxorna i samma kategori som pyjamas!


Olen ommellut housut äidin muinaisista kangasjemmoista löytämästäni collegekankaasta, josta minulla itse asiassa on lapsenakin ollut housut. Kaavat housuihin tein itse kloonaamalla eräät vanhta housuni ja muokkaamalla niiden mallia hieman. Tarkemmat ohjeet tähän housujen kaavan helppoon tekemiseen löydät tästä postauksesta, nämä vaaleat housut on ommeltu samalla kaavalla kuin linkittämäni postauksen raitahousut. Tästä versiosta jätin kuitenkin vetoketjun  sekä muotolaskokset edestä ja takaa pois ja korvasin ne kiristysnauhalla vyötäröllä. Teippasin etu- ja takakappaleen sivusaumastaan yhteen, eli housuissa ei ole sivusaumoja. 

Jag har sytt byxorna i ett riktigt gammalt collegetyg, som jag fyndat i mammas tyggömma. Jag har faktiskt haft ett par byxor i samma material som barn. Mönstret till byxorna har jag konstruerat genom att klona ett par gamla byxor som jag har och att  göra några små förändringar på modellen. Du hittar en med detaljerad beskrivning på hur mönstret är konstruerat i det här inlägget, byxorna är alltså sydda enligt samma mönster som randiga byxorna som finns i inlägget som jag länkade här. Från den här versionen lämnade jag bort dragkedjan och alla insnitt och ersätte dem med knytband i midjan. Dessutom tejpade jag ihop fram- och bakstyckets mönster vid sidsömmen, byxorna saknar alltså sidsömmar. 



Kankaan pinta ei ole perinteisen collegekankaan näköinen, vaan siinä on neulepintaa muistuttavaa pystyraitaa. Tämä pinta tekee housuista vähemmän koti- tai jumppahousujen oloiset ja ne voikin surutta yhdistää paitapuseroon tai bleiseriin, kokeiltu on. 

Tygets yta är inte som i vanliga collegetyg, utan har en yta med stickad struktur som bildar lodräta ränder på tyget. Ytan bidrar till att byxorna inte direkt ser ut som tränings- eller hemmabyxor. Det går faktiskt helt bra att para ihop dessa med en kavaj eller en uppstädad skjorta, det har jag testat.



Meinasin muuten jättää nämä housut ompelematta ihan vain siksi, etten uskonut niiden olevan yhtään käyttökelpoiset syksyllä ja talvella kenkäongelmien vuoksi. Voi kuinka sitä voikaan erehtyä! Jos mietit kenkiä leveiden pitkien housujen pariksi, paras vinkkini on että haet Pinterestistä tai vaikka vanhasta uskollisesta Googlesta esimerkiksi haulla "wide pants outfit winter". Hakutulos vakuutti ainakin minut siitä, että tämän mallisia housuja voi sujuvasti käyttää kylmilläkin keleillä.

Jag tänkte annars strunta i att sy de här byxorna först eftersom jag tänkte att de inte går att ha på vintern eftersom de inte går ihop med några vinterskor. Så fel man kan ha! Om du funderar på skoval till vida, långbyxor nu på hösten är mitt bästa tips att gå in till exempel på Pinterest eller varför inte gamla goda Google och söka på till exempel "wide pants outfit winter". Bilderna fick mig övertygad av att det går att ha så här vida byxor även på hösten och vintern trots min skepticism.


Vieraileva tähti | Gäststjärna



Tämän viikon postaus on railakkaasti myöhässä, koska meikäläinen on ollut ihan vaan syyslomalla. Nyt kuitenkin viikon aiheeseen! Tänään esittelen nimittäin minua huomattavasti kokeneemman kässäkonkarin, nimittäin äitini.

Veckans inlägg är på tok försenat på grund av att jag koncentrerat mig på att fira höstlov. Men nu är väntan över och vi fortsätter till veckans ämne. Idag ska jag presentera en väldigt erfaren handarbetare, nämligen min mamma. 

Milloin kiinnostuit käsitöistä? När blev du intresserad av handarbete? 

  • Täh? Ihan lapsesta lähtien. 
  • Vah? Riktigt som barn. 
Miksi teet käsitöitä? Varför gör du handarbeten? 

  • Joutilaana on vaikeaa olla, koukuttaa, puikot kasvaneet kiinni käteen. 
  • Det är svårt att bara vara, man blir insnöad, stickorna växer fast på händerna. 
Mitä käsitöitä teet mieluiten? Vilka handarbeten gör du helst? 

  • Kai se sit on niin, että puikoilla pikkuihmisille, koska valmistuu niin nopeasti. Joskus tulee ompelukonekausia. 
  • Nog är det väl så, att stickat till småfolk, för att det blir fort färdigt. Emellanåt kan jag komma in i symaskinsperioder. 
Mitä muuta puuhaat vapaa-aikanasi? Vad har du för fritidsintressen utöver hantverk? 

  • Koiria, luontoa, sieniä ja marjoja. Merta. 
  • Hundar, natur, svamp och bär. Havet. 
Miten ihmisten asenne käsitöitä kohtaan on mielestäsi muuttunut aikojen saatossa? Hur tycker du att människornas attityd mot handarbete har ändrats genon åren? 

  • Sillon lapsena ja nuorena olen liikkunut samanhenkisten ihmisten kanssa. Luennolla kilpaa neulottiin. Sitten tuli sellainen teollisuuden aikakausi, kellään ei ollut varmaan mitään itsetehtyä. Nyt on taas kaikkine neulekahviloineen ja sukkafoorumeineen ehkä pinnalla.
  • Som barn och ung umgicks jag med likasinnade vänner. På föreläsningar stickade vi ikapp. Sedan kom en period av idustrialism: så gott som ingen hade något självgjort. Nu känns det trendigare igen med alla stickcaféer och yllesocksgrupper.

Sisusta kierrättämällä: helppo kukkapöytä | Inred och återvinn: enkelt blombord

blombord, flower stand, side table, diy

Yhden roska on toisen aarre - lausahdus, jonka koen monesti niin omaksi. Muistat ehkä pöydän, jonka rakensin puulaatikoista. Pöytähommat jatkuvat, sillä tässä taannoin pelastin hävitetyksi joutumiselta vanhan metallofonin, jossa näin potentiaalia johonkin ihanaan. Se "jokin ihana" oli siis lopulta tällainen sympaattinen, pieni kukkapöytä. 

Den enas skräp är den andras skatt - vilket härligt uttryck! Du minns kanske det här lilla bordet, som jag byggde av ett par gamla trälådor. Nu har jag gjort ett till bord: jag räddade nämligen ett tag sedan en gammal metallofon från att bli slängd, eftersom den utrstrålade potential till något härligt. Det där härliga som metallofonen blev var ett blombord. 


blombord, flower stand, side table, diy
blombord, flower stand, side table, diy

Kaikessa yksinkertaisuudessaan kiristin jalkojen siipimutterit, nostelin jäljellä olleet muutamat soittimen laatat pois ja nypin irti niiden kiinnikenaulat. Mielestäni tuo soittimen vanha pinta oli kauniisti kulunut, joten en lähtenyt tekemään minkäänlaista pintakäsittelyä. Halutessaan pinnan olisi voinut hioa ja lakata tai maalata.

Det jag gjorde var i all sin enkelhet att spänna på skruvarna på intstrumentets fötter, plocka loss de några få plattorna som fanns kvar och dra ut spikarna som plattorna suttit fast på. Det gamla instrumentets yta var vackert slitet, så jag ville inte ändra på den. Man skulle emellertid ganska lätt ha kunnat slipa och måla eller lacka om ytan.


Kukat ovat metallofonin kaikukopassa pienissä purkeissa. Kastellessa mahdollista ylimääräistä vettä on vaikea nähdä tai estää vahingossa lirahtamasta kaikukopan pohjalle, joten asetin kukkapurkkien ja soittimen väliin pohjalle ja seinämille muovit. Näin ei pitäisi päästä tapahtumaan mitään suurempia kosteusvahinkoja kukkapöydän sisuksissa.

Blommorna är i krukor i metallofonens resonanslåda. Det är svårt att se ifall det läcker vatten över vid vattningen, så jag placerade plast på botten och kanterna av resonans lådan innan jag lade i växterna. Såhär hoppas jag på att undvika större fuktskador. 

blombord, flower stand, side table, diy

Mitäs tykkäät lopputuloksesta? Itse olen hurjan tyytyväinen tunnelmaan, joka pöydästä huokuu. Ja  lisäksi helpompaa tee se itse -pöytää saa kyllä hakea!

Vad sägs? Själv är jag mer än nöjd med hur bordet blev. Dessutom är det knappast lätt att hitta ett lika lätt diy bord!